|
HOW TO DEVELOP A SUCCESSFUL MULTILINGUAL WEBSITE
STRATEGY
Introduction
The
relentless pace of business globalisation is, in turn, driving
the advancement of multilingual websites as effective business
tools, allowing organisations to reach a global audience
through their internet activities. Companies are realising
that, ultimately, it is the structure, empowerment and recognition
gained by their global web strategies that enables them
to achieve their long-term business goals.
The
challenge is to design, build, localise, host and maintain
content-rich multilingual websites cost-efficiently that
enables centralised content management, which allows an
organisation to manage and publish material relevant to
specific international markets.
When
you decide to go multilingual, some typical questions arise:
•
How can we keep content consistent throughout the different
language/country versions?
• How can we ensure that as much content as possible
can be re-used or shared?
• How can we assure brand consistency throughout the
different country sites?
• How can we empower local markets?
So,
what is the best practice for establishing a global online
brand? And what are the key considerations that need to
be taken into account?
Anna
Bowman Translations Ltd is a multilingual marketing company
offering an integrated approach to interactive marketing
and web technology solutions for high reputation clients.
We have been involved in creating multilingual websites
for a number of high profile clients and in this article
we examine the seven key steps to establishing a global
online brand, and developing a multilingual website strategy.
1. Establishing a global brand
Amazon,
eBay, British Airways, Virgin, BP, Coca-Cola, Gap, Microsoft,
Apple, Vodafone, etc... Welcome to the world of global branding.
But
what exactly is branding? There is a misconception that
branding is about the creative side of business; the logo,
the advertising, the copy, the look, the image. Well a brand
certainly encompasses all of those things, but that isn't
the full extent of it. Branding is, in a nutshell, the entire
customer experience; the relationship between the company
and the customer.
The
challenge facing organisations is to establish and maintain
their brand on a global basis, and ensure consistency across
geographical barriers, whilst at the same time ensuring
recognition and relevance in different countries and markets.
In order to develop globally, it is necessary to think locally.
The internet has emerged as a key global brand enabler (Amazon
and eBay wouldn't exist without it) and a company's website
is generally the first point of contact for customers, prospects,
suppliers, partners or investors to get information and
engage the brand experience. A website provides the opportunity
to establish your brand globally with the flexibility to
change and maintain localised content across different markets
and in different languages.
Make
the overall interaction attractive, relevant and convenient
to your website visitors. Talk in their language and you
have a better chance of attracting and retaining them. These
are the key success factors for establishing a global online
brand.
2.
Having a global online strategy
The
internet is the perfect vehicle for reaching a global audience,
allowing an organisation to deliver the visual, the informative
and the emotional aspects of their business; in short, the
brand. Unlike any other communications or marketing media,
a web site is the one place where the entire identity of
a company is conveyed in a matter of seconds, and with only
a few mouse clicks. Either the entire experience works,
or it doesn't. Although the internet may indeed be a global
community it does not erase cultural and linguistic barriers,
in many cases it can actually magnify them. Issues of design,
presentation, and copy that appeal to one culture may not
necessarily appeal to others. If we consider that there
are dozens of languages spoken in the United Kingdom alone,
and that many companies consider this as their domestic
marketplace, then there are obviously some serious issues
for marketers to address, even on our own doorstep.
When
you use the internet as a communication medium then you
have a powerful opportunity, and an immense challenge. Either
way, not having a multilingual online strategy is simply
no longer an option for those wishing to develop their business
to its full potential.
3. Why build a multilingual website?
A
multilingual website demonstrates that you think, work and
deal internationally. It is probably one of the most cost
effective ways of marketing a company, capturing new users,
building relationships with clients and giving your brand
a truly global outlook. The internet was originally dominated
by English speaking users and sites. However, times are
changing quickly with people from all over the world having
internet access. English speakers now account for only 29%
of the global online population and 99% of all users will
search the net in their native language first wherever possible.
Having an English-only web site severely restricts the amount
of visitors you can attract; it’s the online equivalent
of only opening your shop for two days a week.
Research
carried out by Nielsen-Netratings described internet markets
as 'low hanging fruit', i.e. if you have the will and foresight
there are massive revenues to be found for relatively little
effort. Results showed that internet use in the traditional
strong holds of the USA, the United Kingdom and Germany
are levelling out. On the other hand countries such as France,
China, Italy, Russia and Japan are seeing substantial growth.
Having the ability to communicate to a whole new global
audience in their own language will undoubtedly yield results
not only in financial terms, but also in terms of marketing
and creating brand awareness.
With
every language added to a website there is the potential
for substantial increase in sales as you expand your market
reach. Even if a multilingual website is translated into
only a few of the major world languages (Spanish, French,
German and Italian) there is a potential four fold increase
in sales revenues.
A
multilingual website shows that an organisation is thinking
about its customers. As with all businesses, if customers
think you care, they are far more likely to deal with you.
For many cultures there is an issue of trust when it comes
to buying online. Offering them a language alternative allows
customers to feel secure about what they are buying, how
they buy it and who they buy it from.
A
multilingual website, if designed properly, overcomes potential
cultural and linguistic barriers and automatically puts
the user in a 'cultural comfort zone' as they are able to
navigate, understand and interact with the website in their
own language.
4. Stakeholders - who are they?
Embarking
on a global online strategy means that you will have to
identify, and give careful consideration to, the stakeholders.
They can be defined as those who are involved in creating,
managing, maintaining or using a multilingual website and,
depending on individual circumstances, can include:
Customers
and prospects - These are the key users who will interact
with your websites globally on a day-to-day basis. They're
the reason you're in business and are easily the most important
stakeholders in your multilingual website strategy. It is
therefore vital to understand and meet their requirements
on a local level.
Investors
- For any organisation seeking funding, the ability to communicate
strategies, business plans and financial projections to
international investors is vital. They need to be able to
access information relevant to them easily and quickly,
wherever they are and in a language they feel most comfortable
with.
Media
- It is vital for an organisation to be recognised and represented
by global media who will generally expect to see press releases
and other company news presented in local languages.
Business
partners - Most global organisations forge strategic relationships
with suppliers, resellers and other partners, often in different
countries. The website must be able to present these relationships
clearly within different territories and languages to maximise
all business opportunities. The website can also evolve
into extranet activity to enable partners to interact with
an organisation directly in a secure manner.
Employees
- A multilingual website needs to address the needs of employees,
from regional sales people to distribution staff, who rely
on it for localised information on products and services.
In this case, the website can evolve into intranet activities
for secure information exchange and interaction within the
business itself.
5.
Localisation
By
its very nature, the internet is a truly international and
multicultural engine that crosses global barriers. For global
companies to build long-term trust with their customers
worldwide, the most effective way is to address audiences
in their local languages. Effective content localisation
enables companies to leverage corporate assets in ways that
reduce overall costs, accelerate revenues and build better
relationships with customers and employees around the world.
Most
companies have several quantifiable benefits that can form
the basis for measuring the ROI of their web site localisation
activities, including:
•
Infrastructure cost savings
• Time-to-market revenue acceleration
• Impact of a stronger global brand
• Brand consistency
• Enhanced global customer relationships.
There are some qualitative reasons for localisation. According
to research company Global Reach, around 75% of the online
population was expected to accesses the Internet in a language
other than English by 2005. To reach 70% of Europe's audience,
a company needs to translate its website into at least five
languages, according to one of Anna Bowman Translations
Ltd’s most valued clients, Merrill Lynch. To further
underline the benefits, IDC have calculated that customers
are four times more likely to buy if they are approached
in their own language.
6.
Information architecture
Designing
a web structure in which information is presented is complex
enough for a single language website. When creating a multilingual
platform, the complexities increase significantly but our
experience in dealing with such issues means that the whole
process should be straightforward.
However,
the one thing that we do recommend is that we are involved
from the beginning in order to discuss all complex design
and optimisation issues with a company before they build
a site. Simply creating an English language site and then
presenting it for translation is not the most effective
way to develop a multilingual presence online. Focusing
on the information architecture at the planning stage can
help with the development of a consistent multilingual website
in a smoother and more cost effective manner.
Having
a global website strategy is not just about translating
words; it is about determining not only the brand experience,
but also the user experience. The way in which users interact
with a web site is fundamental to its success. Design, navigation
and the way content is presented are all vital components,
as is the capability for visitors to easily and quickly
find content that is in their language.
In
the development of multilingual site, there may be wholesale
or subtle changes that may be required to the user interface
to satisfy the requirements and demands of local markets.
All of this should be determined at the initial design and
development phases through careful assessment of user requirements
in different countries. By doing this at an early stage
we can create a generic platform, which can then incorporate
multiple language content without the need to adapt the
site dynamics each time a new language is added. Whilst
it is true that there are technical implications for using
a single site with multiple languages, especially with foreign
search engines, our experience has taught us how to avoid
the pitfalls that so many multilingual web sites suffer.
The ‘single site’ approach streamlines operational
efficiency and reduced the costs associated with multiple
website maintenance.
7.
Translation
Translation
and localisation can combine to allow businesses to expand
their global reach. There are a myriad of firms that offer
we site translation, but very few fully understand the technical
implications of building, hosting and optimising a site
in multiple languages. Correctly applied, presenting translated
information about your organisation can yield a tremendous
return on investment.
The
key to successful translation is consistent authoring of
the original work. English copy needs to be written ‘with
translation in mind’ and should be free from unclear
statements, cultural references or any other types of ambiguities
that can cause problems during the translation stage. The
approach needs to be:
Write
once. Translate into many. Sell more.
CONCLUSIONS
Having
worked with a very large and demanding global client base
for a significant period of time, the lessons we have learned
at Anna Bowman Translations Ltd are invaluable. We have
seen that local trust is best addressed in the local language.
People become more loyal when addressed in their own language
and, as a result, a company can build long-term relationships
with its customers worldwide.
Key
factors to focus on when developing a multilingual website
strategy are: revenue opportunities, customer service, brand
awareness, trust and cost reduction. Everything else follows
on logically from these areas.
For
both consumers and business buyers, companies must tailor
their website to meet local needs and conditions.
Building
long-term trust is fundamental for any organisation and
addressing the audience in its local language is an important
step to achieving that.
©
Jonathan Bowman
Partner - Anna Bowman Translations Ltd
Member of the Chartered Institute of Marketing
|